導讀:《楚辭·九歌·大司命》起名大全以及《楚辭·九歌·大司命》賞析。古人起名自古即有“女《詩經》,男《楚辭》,文《論語》,武《周易》”之說。《詩經》、《楚辭》、《論語》、《周易》,都是我國文學、語言學上的經典,古人起名都有尋經據典的習慣。本系列文章將重點為大家介紹里面的《楚辭》以及利用《楚辭》里面的名句給寶寶起名。起名測名工具:姓名測試 寶寶起名 專家起名

《楚辭·九歌·大司命》起名大全以及《楚辭·九歌·大司命》賞析
【原文】
廣開兮天門,
紛吾乘兮玄云①。
令飄風兮先驅,
使凍雨兮灑塵②。
君回翔兮以下,
逾空桑兮從女③。
紛總總兮九州,
何壽夭兮在予④。
高飛兮安翔,
乘清氣兮御陰陽⑤。
吾與君兮齊速,
導帝之兮九坑⑥。
靈衣兮被被,
玉佩兮陸離⑦。
壹陰兮壹陽,
眾莫知兮余所為⑧。
折疏麻兮瑤華,
將以遺兮離居⑨。
老冉冉兮既極,
不寖近兮愈疏⑩。
乘龍兮轔轔,
高馳兮沖天。
結桂枝兮延佇,
羌愈思兮愁人。
愁人兮奈何,
愿若今兮無虧。
固人命兮有當,
孰離合兮可為?
【注釋】
①廣開:大開。紛:多貌,形容玄云。玄云:黑云。
②飄風:即旋風。王逸《章句》:“回風為飄。”先驅:在前開路。
③君:對大司命的尊稱。回翔:像鳥兒一樣盤旋飛翔。逾:越過。
④紛總總:盛多的樣子。言九州人口眾多。
⑤陰陽:指天地間的陰陽二氣,古人認為宇宙萬物的發展變化皆由陰陽二氣運行所定。以上四句為男覡扮大司命唱。
⑥九坑:即九州,泛指人世間。上帝是造物主,有至高無上的權威,大司命掌管人類的壽命,是這種權威的體現。“導帝之兮九坑”,就是把上帝的權威引導到人世間。這兩句為女巫唱。
⑦被被:同披披,飄動的樣子。
⑧壹陰壹陽:或陰或陽,變幻莫測。
⑨遺(wèi):贈給。
⑩冉冉(rǎn):漸漸。
轔轔:車聲。這兩句為大司命唱,言大司命乘龍車高飛,返回天宮。
延佇(zhù):長久地站立。
若今兮無虧:猶言及時珍重。
固:本來。當:定規。
可為:可以掌握。以上六句為女巫唱,表示對大司命高飛而去的依戀和無可奈何的寬慰。
【譯文】
敞開了天國的大門,
我乘上濃密的烏云。
命令旋風為我開道,
叫那暴雨洗灑路塵。
神君盤旋從空中下降,
我緊跟著你越過空桑。
九州上蕓蕓眾生鬧嚷嚷,
誰生誰死都握在我手上。
高空里我安詳地飛翔,
乘天地正氣駕馭陰陽。
我虔誠恭敬緊跟著你,
把上帝權威帶到九州上。
神衣飄動啊長又長,
玉佩閃爍啊放光芒。
一陰一陽啊變幻莫測,
我做的事啊眾人怎知詳。
折一枝神麻的玉色花朵,
送給你這將離去的神靈。
衰老已經漸漸地到來,
不親近就更要疏遠感情。
我乘著龍車車聲轔轔,
高飛沖天啊直入重云。
手持一束桂枝久久佇立,
愈是想念啊愈是傷心。
傷心哀愁又有什么用,
但愿像現在康健無損。
人的壽命本來有定分,
死生離合啊怎能由人?
《楚辭·九歌·大司命》起名大全
下面我們為大家總結文章中可以用來起名的一些句子。注意:由于每個人對名字以及原文內容理解略有偏差,以下給出的是我們認為不錯的名字,僅供參考!
廣開兮天門,
紛吾乘兮玄云①。---《楚辭》起名:玄云
令飄風兮先驅,
使凍雨兮灑塵②。
君回翔兮以下,
逾空桑兮從女③。---《楚辭》起名:桑女
紛總總兮九州,
何壽夭兮在予④。
高飛兮安翔,
乘清氣兮御陰陽⑤。
吾與君兮齊速,---《楚辭》起名:齊君
導帝之兮九坑⑥。
靈衣兮被被,
玉佩兮陸離⑦。---《楚辭》起名:佩靈
壹陰兮壹陽,
眾莫知兮余所為⑧。
折疏麻兮瑤華,---《楚辭》起名:瑤華
將以遺兮離居⑨。
老冉冉兮既極,---《楚辭》起名:冉冉
不寖近兮愈疏⑩。
乘龍兮轔轔,
高馳兮沖天。---《楚辭》起名:馳天
結桂枝兮延佇,
羌愈思兮愁人。
愁人兮奈何,
愿若今兮無虧。
固人命兮有當,
孰離合兮可為?